Авторы
- Крашенинникова Наталья Александровна кандидат технических наук, доцент
- Егорова Элеонора Валериевна кандидат филологических наук, доцент
- Тарарина Лариса Игоревна кандидат педагогических наук, доцент
- Кидинов Алексей Васильевич доктор психологических наук, доцент
Аннотация
В настоящей статье рассматриваются вопросы столкновения общественного сознания c новым пластом лексики, возникшим в результате пандемии COVID-19, и проблемы восприятия новой языковой культуры данного периода. С появлением нового заболевания стали стремительно возникать в языках всего мира
лексические единицы для обозначения не существовавших ранее явлений. Такие лексические единицы, или неологизмы, заимствовались русским языком практически без изменения словоформы, что приводило к не всегда адекватному восприятию новостной информации и, как следствие, к неточному соблюдению ковидных предписаний. Авторы статьи проанализировали англоязычные и русскоязычные публикации, представленные в открытом доступе на сайтах современных онлайн-изданий: BBC News, The Conversation, The Economic Times, aif.ru, Life.ru, Lenta.ru и др. Выбор онлайн-ресурсов обоснован тем, что именно они являются чрезвычайно плодотворными источниками неологизмов. Хронологические рамки исследования были ограничены апрелем 2020 – сентябрем 2022 гг. В целом авторы обработали более 200 000 печатных знаков английского текста и методом сплошной выборки отобрали лексические единицы, представляющие собой неологизмы периода коронавируса. С целью анализа восприятия новых лексичесикх единиц студентам и преподавателям
Ульяновского государственного университета было предложено дать определения отобранным неологизмам и указать, изменилось ли их восприятие данного термина с начала пандемии. Данная работа является продолжением проводимого авторами исследования проблемы появления новых тематических неологизмов, результаты которого были опубликованы ранее. Результаты анализа материала показывают, что в начале пандемии большинство опрошенных не понимали точного значения терминов, что вело к проблемам адаптации к новой языковой культуре.
Как ссылаться
Крашенинникова, Н. А., Егорова, Э. В., Тарарина, Л. И. & Кидинов, А. В. (2023). ВОСПРИЯТИЕ НОВОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ КУЛЬТУРЫ В ПЕРИОД ПАНДЕМИИ В СОЗНАНИИ МОЛОДЕЖИ Вестник Московского городского педагогического университета. Серия «Педагогика и психология», 17(2), 112. https://doi.org/10.25688/2076-9121.2023.17.2.06
Список литературы
1.
1. Егорова, Э. В., Крашенинникова, Е. И., Крашенинникова, Н. А. (2021). Неологизмы эпохи коронавируса. Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, 4, 207–216. https://doi.org/10.29025/2079-6021-2021-4-207-216
2.
2. Bell, A. (1991). The Language of News Media. Wiley-Blackwell. 296 p.
3.
3. Crystal, D. (2010). The Cambridge encyclopedia of language. Cambridge: Cambridge University Press. 524 p.
4.
4. Комиссаров, В. Н., Рецкер, Я. И., Тархов, В. И. (2005). Пособие по переводу с английского языка на русский. Москва: Высшая школа. 287 с.
5.
5. Костомаров, В. Г. (1994). Языковой вкус эпохи: из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. Москва: Педагогика-пресс. 247 с.
6.
6. Тер-Минасова, С. Г. (2002). Языки и межкультурная коммуникация. Программы теоретических курсов лекций, спецкурсов и спецсеминаров: по специальности «Английский язык». Москва: Слово. 146 с.
7.
7. Желтухина, М. Р., Парамонова, Д. В. (2020). Образ России в эпоху коронавируса: вербальная американская, британская и испанская медиатрансляция. Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, 3, 22–32. https://doi.org/10.29025/2079-6021-2020-3-22-32
8.
8. Бабина, Л. В. (2020). Неологизмы английского языка: репрезентируемые ими области знания, принципы и механизмы создания. Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики, 3, 72–81. https://doi.org/110.29025/2079-6021-2020-3-72-81
9.
9. Купина, Н. А. (2020). Пандемия коронавируса: метафорическая диагностика тревожной реальности в текстах СМИ. Известия Уральского федерального университета. Серия 1: Проблемы образования, науки и культуры, 26, 3(199), 5–13. https://doi.org/10.15826/izv1.2020.26.3.044
10.
10. Баркинхоева, З. М. (2017). Ключевые слова эпохи как маркер динамики ориентиров поколений российских журналистов. Филологические науки. Вопросы теории и практики: в 2 т., 2(68), ч. 2, 12–16.
11.
11. Майер, В. С. (2020). Словообразовательное моделирование языковых маркеров современности (на материале немецкого языка). Филологические науки. Вопросы теории и практики, вып. 6, 13, 194–202. https://doi.org/10.30853/filnauki.2020.6.36
12.
12. Карасик, В. И. (2020). Эпидемия в зеркале медийного дискурса: факты, оценки, позиции. Политическая лингвистика, 2(80), 25–34. https://doi.org/10.26170/pl20-02-02
13.
13. Новикова, О. Н., Калугина, Ю. В. (2020). COVID-19 в контексте современного состояния исследования дискурса о пандемии. Вестник Башкирского университета, 2, 25, 376–381. https://doi.org/10.33184/bulletin-bsu-2020.2.26
14.
14. Kadnichanskaya, M. I., Galkina, E. P., & Khairullina, E. R. (2022). Analysis of changes in the behavior patterns of the Russian population during the COVID-19 pandemic. MCU Journal of Pedagogy and Psychology, 16(4), 103–114. https://doi.org/10.25688/2076-9121.2022.16.4.06
15.
15. Крашенинникова, Н. А. (2021). Новый формат: опыт написания диктанта по английскому языку и типичные ошибки участников. Lingua Academica: актуальные проблемы лингвистики и лингводидактики. Материалы VI Всероссийской научно-практической конференции, Ульяновск, 01–05 февраля 2021 года (с. 146–151). Ульяновск: Ульяновский государственный университет. https://elibrary.ru/item.asp?id=45716550
16.
16. Голованова, Е. И. (2021). Динамические процессы в русском языке эпохи коронавируса. Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки, 21, 5, 33–39. https://doi.org/10.37482/2687-1505-V128